cuisine-japonaise.com

MAGAZINE DU MOIS

  • [ Avril 2010 ]

    MENU DE MOIS

    menu1004

    Au Japon, l’année scolaire se termine au mois de mars, qui est donc le mois où l’on se sépare. En revanche, le mois d’avril est celui des nouvelles rencontres et des nouveaux départs.
    C’est l’occasion de nombreuses cérémonies (pour entrer dans une nouvelle école ou une société). Dans certains cas, on quitte sa famille, la ville où on est né, voire son pays.

    Ce mois-ci, je vous présente un menu approprié pour ces occasions.
    Traditionnellement, on sert le seki-han (le riz gluant coloré en rouge) parce qu’il est censé éviter les maux. Il est même parfois servi lors de funérailles pour exorciser les maux.
    La daurade est aussi souvent cuisinée à l’occasion de cérémonies, puisqu’au Japon c’est le plat traditionnellement servi aux dieux. En outre, son nom japonais, « tai », correspond au mot japonais « medetai » qui signifie « heureux », « à féliciter ».

    J’espère que cette année vous aurez l’occasion de vous féliciter de quelque chose !

     

    GÂTEAU DU MOIS

    yomogimanju

    J’ai déjà présenté le kusa-mochi précédement.
    Pour faire ce gâteau, on utilise une sorte d’herbe japonaise, le « yomogi » qui est
    récoltée au printemps.

    Cette fois-ci, j’ai utilisé cette herbe pour faire le du yomogi-manju (brioche au yomogi farcie d’an).

    C’est vraiment un gâteau de printemps !

    Quand j’étais enfant, on pouvait ramasser du yomogi partout au Japon. Au printemps, j’allais en récolter dans les champs avec ma grande mère, ma sœur et mes cousins. Nous ramassions aussi beaucoup de légumes sauvages.

    Lorsque notre panier était plein, nous regardions les têtards sous les ponts et fabriquions des couronnes de fleurs.

    Au Japon aujourd’hui, il est de plus en plus rare que les enfants passent du temps comme ça dans la nature. C’est dommage !

    Avril 2010
  • [ Mars 2010 ]

    MENU DU MOIS

    menu1003

    Le mois de mars est celui où je présente le sushi qu’on fait à la maison.

    Comme je l’ai écrit plusieurs fois, au Japon, on ne mange normalement pas chez soi les sushi que l’on trouve dans les restaurants de sushi français (comme les nigiri, les maki, le chirashi, etc.). Pour nous, les sushi ne peuvent être préparés que par des cuisiniers spécialisés possédant de nombreuses années d’expérience. Voilà pourquoi nous n’en préparons pas nous-mêmes à la maison.

    Par contre, le temaki-zushi est très un plat familial très populaire et se rapproche des sushi que l’on trouve au restaurant. C’est l’occasion d’un repas convivial avec sa famille ou ses amis, où chacun choisit les ingrédients qu’il préfère. De plus, comme chacun prépare soi-même ses portions, on peut contrôler la quantité de riz que l’on consomme.

    Bien sûr, il faut choisir de bons poissons très frais, mais vous pouvez également utiliser de nombreux viandes et légumes différents.

    Essayez-le à la maison !

     

    GÂTEAU DU MOIS

    sakuraanshiratama

    Au Japon, du mois de mars au mois de mai, on peut voir beaucoup de fleurs comme en France. C’est surtout à la fin du mois de mars que les fleurs de cerisier commencent à s’ouvrir.

    Durant cette période, on peut suivre à la météo du Japon le « sakura-zensen » (le front de fleurs de cerisier). Comme le Japon est un pays tout en longueur du nord au sud, les présentateurs météo annoncent le jour de floraison des cerisiers, le sakura-zensenremontant petit à petit vers le nord.

    La fleur de cerisier est une fleur très importante pour les Japonais, et qui annonce que le printemps arrive. Cette fleur n’a pas une couleur vive et sa vie est éphémère. Mais c’est justement pour cela que les Japonais aiment beaucoup cette fleur !

    Aujourd’hui j’ai fait un gâteau avec du « sakura-an » (l’an à la fleur de cerisier). Cet an est souvent coloré en rose, mais je l’aime bien aussi avec sa couleur naturelle.

    J’espère que le printemps arrivera très bientôt !!

    Mars 2010
  • [ Février 2010 ]

    MENU DU MOIS

    menu1002

    Cette fois-ci, je vous présente un plat de tofu, très populaire au Japon, le « yudofu ».

    Le seul ingrédient est le tôfu, dégusté simplement avec des yakumi (des condiments comme la ciboulette, le gingembre râpé, etc.). C’est un peu le même principe que le hiya-yakko (tofu froid) que l’on apprécie en été. Ces deux plats sont idéaux pour savourer le vrai goût du tofu. Mais pour cela, il faut choisir du vrai bon tofu !

    À Paris, il existe du bon tofu artisanal. Vous pouvez en trouver dans de bonnes épiceries japonaises à Paris. Je vous recommande d’y goûter !

     

    GÂTEAU DU MOIS

    yokan

    Le neri-yôkan est un gâteau très traditionnel au haricot azuki.

    À l’origine, il s’agissait d’un aliment qui a été importé de Chine et qui était fait avec de la viande d’agneau. Mais au Japon à cette époque-là, on ne mangeait pas de viande. On a donc fait ce plat avec des haricots azuki.
    Je vous avais déjà présenté le mizu-yôkan, mais pour faire le neri-yôkan, on utilise davantage d’agar-agar et moins d’eau que pour le mizu-yôkan.

    Même si les ingrédients sont les mêmes, ces deux gâteaux ne se ressemblent pas, ni par leur texture et par leur densité. Certaines personnes préfèrent donc le mizu-yôkan, d’autres le neri-yôkan.

    Personnellement, c’est au mizu-yôkan que va ma préférence !
    Au Japon, il y a un magasin très connu pour son neri-yôkan, qui s’appelle « Toraya » (il en existe également un à Paris). Ses produits Yôkan sont très appréciés… et très chers ! On les achète surtout pour faire des cadeaux.

    Depuis mon enfance, j’aime beaucoup les gâteaux japonais. J’étais donc ravie à chaque fois que quelqu’un nous offrait un gâteau japonais. Mais quand je découvrais que c’était un gâteau empaqueté dans un sac avec un tigre (en japonais « tora ») – et donc probablement un neri-yôkan – j’étais déçue…..

    Février 2010
  • [ Janvier 2010 ]

    MENU DU MOIS

    menu1001

    Bonne année!

    Pour le nouvel an de cette année, je vous présente trois sortes d’o-sechi.
    Comme je vous l’ai déjà expliqué auparavant, la cuisine d’o-sechi doit être conservée plusieurs jours. Les plats d’o-sechi sont donc plus assaisonnés que les plats normaux. Si vous les cuisinez pour un repas quotidien, je vous recommande de moins les assaisonner.

    Sur ce site, je vous ai déjà présenté une vingtaine de plats d’o-sechi. Maintenant, vous pouvez donc varier ce que vous mettrez dans le « jûbako » (grandes boîtes laquées) !

     

    GÂTEAU DU MOIS

    mamekinton

    C’est une sorte de kinton qui se met dans l’o-sechi et qui est à base de graines de haricot blanc.

    Normalement la plupart de gens préfèrent le kinton de châtaigne pour l’o-sechi, en raison de sa très jolie couleur jaune vif et de son goût délicieux. La châtaigne est plus chère que le haricot blanc, on la choisit donc généralement pour le repas de cérémonie ou les réceptions.

    Moi aussi, j’aime beaucoup le kinton de châtaigne !
    Mais récemment, j’ai appris à mijoter les haricots. Pour bien les faire mijoter, il faut que je sois au calme : si j’ai d’autres choses à faire à côté, je n’arrive pas à cuire les haricots correctement !
    Bien sûr, on peut utiliser une marmite autoclave pour le faire facilement et rapidement. Mais j’apprécie aussi d’avoir le temps de faire mijoter mes haricots très calmement et très lentement pour qu’ils aient un goût très doux…. et vraiment délicieux !

    Janvier 2010
  • [ Décembre 2009 ]

    MENU DU MOIS

    menu0912

    C’est le mois de la fondue japonaise, comme d’habitude !

    Cette année, je vous présente la fondue japonaise au lait de soja (Tônyû-nabe), mais cette fondue n’est pas vraiment traditionnelle au Japon. On dit qu’on a commencé à la cuisiner il y a 20 ans au Japon, mais elle est maintenant très populaire en raison de son goût délicieux et des bienfaits du lait de soja.

    Comme autre plat, j’ai préparé une petite salade japonaise avec du thon en boîte et de l’avocat. Ce plat non plus n’est pas traditionnel, mais son goût est tout de même très japonais.
    La cuisine japonaise, comme vous le savez déjà, est d’une très grande variété. Finalement, l’essentiel réside dans la façon de faire et les condiments ou assaisonnements utilisés. Mais si vous parvenez à bien vous l’approprier, vous pouvez très bien créer de nouveaux plats de cuisine japonaise !

     

    GÂTEAU DU JAPON

    graniteumeshu

    La première fois qu’on m’a servi du granité pendant un repas français, j’étais très triste. À cette époque-là, je ne savais pas qu’il s’agissait d’un entremet, servi entre le plat de viande et celui de poisson. J’ai pensé alors que le repas était fini et qu’on me servait le dessert !

    Et un « dessert » très petit de surcroît ! …. Au final, j’ai été très agréablement surprise de voir arriver ensuite le plat de poisson… et de finir par un vrai dessert, bien sûr !)

    Cette fois-ci, j’ai fait du granité d’umeshu (liqueur de prune japonaise). Cette boisson glacée accompagne mieux le repas que le dessert.

    Je vous recommande particulièrement de la servir avec la fondue japonaise. Par un soir d’hiver très froid, la fondue réchauffe beaucoup, et on bavarde joyeusement autour de la marmite (nabe) !

    C’est sympa, non ?

    Décembre 2009
  • [ Novembre 2009 ]

    MENU DU MOIS

    menu0911

    Il y a beaucoup d’aliments délicieux à la fin de l’automne ; les champignons, les légumes-racines (le radis, le gobô, le navet, etc.), les patates, les légumes de la famille du potiron, et beaucoup de fruits de mer.

    Les aliments de saison n’ont pas seulement bon goût, ils sont aussi très nutritifs.
    Par exemple, aujourd’hui, on peut trouver les épinards toute l’année, alors que la vraie saison des épinards au Japon est en hiver. Saviez-vous cependant que les épinards d’hiver contiennent 3 fois plus de vitamines C que les épinards d’été ?
    Autrement, on mange aussi pas mal de poisson, qui contient suffisamment de gras en automne et en hiver pour nous protéger du froid.
    Pour terminer, ces aliments de saison ne sont pas très chers (sauf les aliments rares réservés aux gourmets!)

    Essayez vous aussi de savourer les aliments de saison !

     

    GÂTEAU DU MOIS

    kurikanoko

    C’est ainsi que l’on nomme la boulette d’an enrobée de châtaignes ou de grains de haricots cuits et sucrés : « Kanoko ».

    Le mot « Kanoko » en Japonais signifie « faon », et ce mot s’utilise également pour un motif de tissu japonais.
    On le nomme de la sorte parce que les châtaignes ou les grains de haricots sur la boulette d’an ressemblent aux motifs et aux taches du corps du faon. On dit que ce gâteau existait déjà il y a 250 ans (à l’ère d’Edo) !

    Aujourd’hui j’ai fait du kuri-kanoko, avec de la châtaigne… j’aime beaucoup !

    À vrai dire, je n’aime pas trop le kanoko avec les grains de haricots. Comme il est entièrement couvert avec des grains de haricots entiers, il me fait penser à une peau de reptile… ou à des œufs de grenouille !

    Novembre 2009
  • [ Octobre 2009 ]

    MENU DU MOIS

    menu0910

    Cette fois-ci, je vous présente le himono : le poisson séché. (voir la page d’aliment pour ce mois)

    Dans les pays traditionnels de pêche du monde entier, il existe énormément de sortes de poissons séchés ; le Bacalhau au Portugal, le Lutefisk dans les pays nordiques.

    Au Japon aussi, il existe une grande variété de poissons séchés. À l’ancienne époque, on ne mangeait pas de viande. Le poisson était donc très important pour l’apport protéiné, de même que la graine de soja et ses produits dérivés (le tôfu, le nattô, etc.)
    Voilà pourquoi les Japonais ont appris au cours des siècles à conserver de nombreux types de poisson en les faisant sécher.

    Traditionnellement, le poisson séché se mangeait au petit déjeuner. Mais avec le changement de style de vie japonais, on mange rarement du riz et du poisson au petit déjeuner aujourd’hui. C’est plutôt un plat qui se consomme au dîner désormais.
    De plus, le poisson séché est un peu difficile à manger bien à cause de ses arêtes. Par conséquent, beaucoup de jeunes n’aiment pas en manger, et sa consommation a peu à peu diminué… C’est dommage.

     

    GÂTEAU DU MOIS

    gomablancmanger

    Quand j’ai fait ce gâteau pour mes amis français la première fois, ils m’ont dit « C’est quoi, cette chose de grise ? »
    Je leur ai répondu que c’était du « blanc-manger » (ce terme désigne une sorte de gelée au lait)… mais gris. Peut-être aurais-je dû leur répondre que c’était du « gris-manger » ?

    Lorsque je fais de la glace au sésame, beaucoup de Français s’étonnent aussi de sa couleur.
    Mais une fois qu’ils ont goûté, ils disent toujours qu’ils adorent ! Ça marche à tous les coups !
    Si vous ne désirez pas étonner ou perturber vos invités, vous pouvez faire ce dessert avec des grains de sésame blanc. Mais le goût n’est pas tout à fait le même… et c’est beaucoup moins drôle !

    Octobre 2009
  • [ Septembre 2009 ]

    MENU DU MOIS

    menu0909

    Au Japon, il existe un « plat » de riz nommé « cha-zuke » (« cha » signifie le thé). C’est tout simplement du riz sur lequel on verse du thé vert japonais : on le mange généralement quand on ne dispose pas de beaucoup de temps au déjeuner, un peu comme un « fast-food ». En revanche, manger l’ocha-zuke lors d’un repas ordinaire est considéré comme mal élevé : quand j’étais plus jeune et que je me faisais un cha-zuke à table alors que je n’avais pas terminé les autres plats, mes parents me grondaient !

    Il existe aussi un plat du riz nommé « dashi-chazuke ».
    C’est un plat de riz avec des légumes ou du poisson, etc. sur lequel on verse du dashi (bouillon) légèrement assaisonné. Même si ce n’est pas du thé vert qu’on utilise, on appelle quand même ce plat « dashi-cha-zuke ».

    Ce plat est parfois servi dans les restaurants japonais.
    Les dashi-chazuke les plus connus sont ;
    – Taï-chazuke : dorade crue assaisonnée avec de la sauce soja sur du riz, avec bouillon au dashi.
    – Unagi-chaezuke : anguille grillé à la sauce soja sur du riz, avec bouillon au dashi
    – Ten-chazuke : tempura sur du riz, avec bouillon au dashi
    – Hiya-jiru (spécialité de la région du sud, Miyazaki) : poisson grillé pilé sur du riz, avec soupe de miso froide
    – Keihan (spécialité de la région du sud, Kagoshima et Amami-ôshima) : viande de poulet, œuf et légumes assaisonnés sur du riz, avec bouillon au poulet
    Ce mois-ci, je vous présente le keihan. C’est facile à faire et très bon. Essayez-le!!!

     

    GÂTEAU DU MOIS

    tsukimidango

    C’est la boulette de farine de riz, « dango », traditionnellement servie pour remercier de la récolte d’automne lors de la soirée de « Jûgoya » (15ème soirée = le 15 août dans l’ancien calendrier lunaire) et « jûsanya » (13ème soirée = le 13 septembre dans le même calendrier lunaire).

    En Chine et au Japon, on célèbre ces soirées depuis ancienne époque en admirant la lune. En effet, le ciel nocturne est très clair en automne, on peut donc voir une lune très lumineuse.

    Au Japon, on offre le dango et le sato-imo (une sorte de patate de taro japonais) à la lune, avec une plante nommée « susuki » (herbes à éléphant).

    À la fin de la fête, on mange ce dango, avec de l’an, de la sauce soja sucrée (sauce mitarashi). Quant au susuki, on en décore le côté extérieur de la fenêtre pour éviter les maux.

    Malheureusement c’est une tradition qui se perd aujourd’hui dans les grandes agglomérations au Japon. En effet, en ville, le ciel n’est plus assez clair, et on na peu d’occasions de passer du temps en famille…

    Septembre 2009
  • [ Août 2009 ]

    MENU DU MOIS

    menu0908

    Après la fin de la saison des pluies (tsuyu) au Japon, les grandes chaleurs et l’humidité continuent jusqu’à mi-septembre.

    Pour se prémunir contre la fatigue, les Japonais essayent de manger des aliments qui contiennent beaucoup de vitamines. Particulièrement les légumes, qui sont riches en vitamine A ou en béta-carotène.

    Cette fois-ci, j’ai cuisiné des plats avec ce type de légume et des aliments riches en protéines végétales. Tous ces plats permettent de se protéger contre la fatigue. Il n’est pas nécessaire de tous les faire, mais si vous ressentez un « petit coup de barre », vous pouvez les essayer !

     

    GÂTEAU DU MOIS

    shogakanten

    Le gingembre s’utilise non seulement beaucoup dans la cuisine au Japon, mais aussi dans les boissons. Particulièrement en hiver, on consomme des boissons contenant du gingembre – comme le kuzu-yu – parce qu’il permet de réchauffer le corps et de faire circuler le sang.

    Mais vous me direz que nous sommes en été, pas en hiver !

    En France, il y a moins d’endroits climatisés qu’au Japon. Chez nous, depuis longtemps, presque tous les endroits sont fortement climatisés pendant tout été. Dans certains cas, c’est plutôt pénible qu’agréable, en raison du décalage trop important entre la température extérieure et intérieure. Nos corps ont du mal à garder l’équilibre !

    J’ai donc bu de temps en temps en été, de la boisson au gingembre dans mon bureau trop climatisé.

    C’est un peu ironique, le gingembre est un aliment qui a des propriétés antiseptiques. On dit qu’il est efficace pour se protéger contre l’empoisonnement alimentaire et le rhume. Finalement, c’est aussi un bon aliment pour l’été aussi !
    Aujourd’hui, j’ai fait un gâteau au gingembre pour l’été.
    J’espère quand même que la France ne deviendra pas un pays où il faudra davantage de climatisations….

    Août 2009
  • [ Juillet 2009 ]

    MENU DU MOIS

    menu0907

    Ce mois-ci, je vous présente un plat de nouilles, comme chaque année en été.

    Le yaki-soba (nouilles sautées à la japonaise) est un plat très populaire au Japon. Il existe également les nouilles sautées chinoises, mais ce n’est pas le même plat, car au japon, on les assaisonne avec de la sauce d’Uster.
    On dit que les yaki-soba existaient déjà à l’ère de Meij (1868-1912), mais ce n’est pas sûr. Ce qui est certain par contre, c’est que ce plat a été beaucoup vendu dans les marchés au Japon après la 2ème guerre mondiale.
    Maintenant les yaki-soba se trouvent dans les restaurants d’« okonomi-yaki » (crêpes à la japonaise.) . Sinon, ils se vendent lors de l’Ennichi (les jours de la fête du temple), lors des fêtes de villages. Et aussi, sur les stands de bord de mer en été.

    Si vous allez au bord de la mer en été au Japon, regardez le hana-bi (les feux d’artifices) en buvant de la bière et en mangeant des yaki-soba !!!

     

    GÂTEAU DU MOIS

    coffeejelly

    Vous n’aimez pas la gelée sucrée ?

    Malheureusement, on ne voit pas beaucoup de gelée sucrée à base de gélatine en France, mais au Japon on en mange beaucoup : gelées de jus de fruit ou de chair de fruit, gelée de vin, gelée de matcha…etc. Les gelées sucrées se savourent particulièrement en été.

    La gelée de café est très facile et simple à faire. Si on la décore avec de la glace à la vanille ou au café, ou encore avec de la créme fraiche, cela peut faire un très bon dessert.

    Quand j’étais chez mes parents, j’en faisais souvent lorsqu’il restait une ou deux tasses de café du matin. Je la mettais dans le frigo, pour qu’elle durcisse. Je me réjouissais à l’avance de la manger le soir, mais finalement je n’y arrivais pas souvent. Car mon père la mangeait presque toujours avant mon retour…sans me le demander !!!

    Juillet 2009
  • [ Juin 2009 ]

    MENU DU MOIS

    menu0906

    Le steak est toujours un plat un peu spécial pour les japonais. On le mange lors d’occasions particulières.

    Au Japon, on préfère la viande de bœuf est tendre et rosée (« persillée »), même si elle est un peu grasse. On la mange donc avec du radis blanc, qui aide à la digestion. Cette façon de manger le steack est plus adaptée à la saison chaude, car on a l’impression de manger moins gras avec le radis blanc râpé.

    Comme je l’ai signalé à propos du plat de haricots verts, le “jôbi-sai” est un plat qui peut se conserver quelques jours. Le mot « jôbi » signifie « être toujours servi ». Pour cela que les plats “jôbi-sai” sont toujours bien assaisonnés ou vinaigrés. Ils s’accomodent bien avec le riz.

    La saison chaude commence, il faut bien manger !

     

    GÂTEAU DU MOIS

    minazuki

    C’est un gâteau de Kyôtô.

    « Minazuki » est l’ancien nom du mois de juin. Ce gâteau se mange le dernier jour du mois de juin, où le dernier jour du premier semestre de l’année.
    Le 30 juin, dans les temples à Kyoto, a lieu le « natsugoé no haraï » fête au cours de laquelle on exorcise les mauvais esprits et souhaite de passer l’été en forme, sans problème. On passe dans un cercle planté en chantant.

    Dans le temple « Shimogamo-jinja », on jette même des poupées en papier dans la rivière pour enlever les maux.

    Sur le gâteau « minazuki », on met du haricot rouge « azuki », car on dit que sa couleur protège des maux. En outre, la forme du gâteau, triangulaire, évoque un glaçon. Depuis l’ancienne époque, on dit qu’on peut vivre sans être fatigué par la chaleur, si l’on mange ce « glaçon » le dernier jour du mois de juin.

    Juin 2009
  • [ Mai 2009 ]

    MENU DU MOIS

    okosamalunch

    < OKOSAMA-LUNCH (MENU ENFANT) >

    Ce mois-ci, je vous présente un menu pour enfants japonais : « okosama-lunch » (« okosama » signifie l’enfant.)

    On dit que l’okosama-lunch a été créé en 1930, dans le restaurant du grand magasin « Mitsukoshi » à Tôkyô.

    À cette époque-là, aller au restaurant était une occasion un peu spéciale, particulièrement pour les enfants Pour ces petits clients, ce restaurant a servi un menu contenant les plats préférés des enfants : l’omu-rice (riz sauté à la sauce tomate enrobé d’omelette), le steak haché, les croquettes, les gambas frites, la salade (de pommes de terre ou de pâtes), etc.
    Normalement ce menu pour enfants est trop calorique, mais c’est un repas un peu spécial… à ne pas servir tous les jours !

    Dans certains restaurants, les adultes peuvent commander ce genre de menus enfant. Si vous voulez le déguster, essayez de le demander !

     

    GÂTEAU DU MOIS

    machatonyujelly

    C’est un dessert au lait de soja et au matcha.

    Le lait de soja contient peu de gras, il est donc moins calorique que le lait. De plus, je n’ai ajouté qu’un peu de sucre. Peut-être ne pouvez-vous pas boire de lait de soja à cause de son goût particulier, mais je pense que cela ne subsiste pas dans le dessert que je vous propose.

    J’aime beaucoup le tôfu, mais quand j’ai voulu boire du lait de soja la première fois, je n’ai pas pu ! Car il était trop aromatisé et sucré artificiellement. J’évitais donc d’en consommer.

    Il y a 10 ans, ma collègue m’a donné un verre de lait de soja qu’elle avait acheté dans un magasin de tôfu à côté de notre bureau à Tôkyô. Ce magasin de tofu était très connu pour son tôfu fait à la main. Comme il était bon! Il était très épais, mais très doux. C’était juste le goût naturel. J’aimais beaucoup boire ce lait de soja.

    J’ai appris il y a quelques années que ce magasin avait disparu après la rénovation de son quartier. C’est vraiment dommage !

    Mai 2009

Haut de page

s