Décembre 2006
MENU DU MOIS
Cette année, je vous présente une fondue japonaise de la région d’Hokkaido. Hokkaido est une grande île du nord du Japon, presque située à la même latitude nord que la France. On y trouve donc beaucoup de mêmes aliments qu’en France, comme certains légumes ou certains poissons.
Ce plat réjouit les familles autour de la marmite en hiver, où on trouve le saumon très frais et très bon marché.
GÂTEAU DU MOIS
C’est un gâteau très familial, comme le kurumi-mochique j’ai présenté il y a deux mois. Ce sont les gâteaux que l’on n’achetait pas mais que l’on faisait à la maison.
La patate douce japonaise est très sucrée. Normalement on la consomme comme un gâteau, en la faisant cuire à la vapeur (Fukashi-imo) ou grillée (Yaki-imo). Mais il existe aussi beaucoup de gâteaux à la patate douce, comme cet “imo-mochi”, l”oni-manju et l’imo-yôkan. Pour les faire, on n’ajoute qu’un peu de sucre, sans huile. Ce sont donc des gâteaux très naturels et très bons pour la santé.
Malheureusement il est très rare de faire ces gâteaux à la maison aujourd’hui, et peu d’enfants les connaissent.
Novembre 2006
MENU DU MOIS
- SANMA NO SHIO-YAKI (SANMA GRILLÉ)
- KINOKO NO SHIRAZU-AE (ALADE DE CHAMPIGNONS À LA SAUCE DE TOFU VINAIGRÉ)
- SATSUMA-IMO NO LEMON-NI (PATATE DOUCE À LA SAUCE AU CITRON)
- SHUNGIKU TO CHIKUWA NO SUIMONO (CONSOMMÉ DE SHINGIKU ET DE CHIKUWA)
- RIZ ROND JAPONICA CUIT
Le Sanma grillé est le plat indispensable en automne pour les Japonais.
Il existe beaucoup de plats de poisson grillé au Japon, mais c’est de loin le plus populaire de tous, et depuis fort longtemps.
Lorsqu’on grille le Sanma, il se dégage beaucoup de fumée et d’odeurs en raison des graisses. Voilà pourquoi nombre de Japonais préfèrent aujourd’hui acheter le Sanma déjà grillé.
Le menu que je vous propose est très bon pour la santé, plus particulièrement pour les adultes en raison de ses protéines et des propriétés de ses ingrédients, comme les omégas 3 du Sanma, le polyphénol de la patate douce et l’éritadénine du shiitake.
GÂTEAU DU MOIS
C’est l’un des gâteaux occidentaux adaptés au Japon en utilisant de l’an et du yuzu.
Aujourd’hui en France aussi, on trouve plusieurs gâteaux occidentaux qui utilisent des ingrédients typiquement japonais : l’an, le yuzu, le macha, etc.
Quant j’étais enfants, on appelait « Suisse-roulé-cake » les gâteaux occidentaux roulés (comme ce gâteau et la bûche du Noël). Bien sûr, on n’utilisait pas encore les ingrédients Japonais à ce moment-là. Je pensais donc qu’il y avait beaucoup de gâteaux roulés en Suisse.
Quelle déception quand j’ai voyagé chez les Helvètes : je n’en ai pas trouvé !
Trouverai-je quelqu’un qui pourra un jour m’expliquer pourquoi on a nommé ces gâteaux « Suisse-roulé-cake » au Japon ?
Octobre 2006
MENU DU MOIS
- IGAGURI-AGE
- HÔRENSÔ TO MOYASHI NO OHITASHI (SALADE D’ÉPINARDS ET DE POUSSES DE HARICOT MUNGO À LA SAUCE SOJA)
- NAMEKO TO TOFU NO MISOSHIRU (SOUPE DE MISO AU NAMEKO ET AU TOFU)
- GOMOKU-MAZE-GOHAN
Il y a quelques couleurs particulières qui évoquent « l’automne » pour les Japonais. Ce sont les couleurs que l’on peut voir en montagne, celles des feuilles rougies ou jaunies, des champignons et des noix. Les plats japonais d’automne ont beaucoup de ces couleurs…
Le menu de ce mois peut être utilisé comme bentô à amener dans des promenades automnales ou des excursions. On peut aussi faire des onigiri avec le gomoku-maze-gohan.
GÂTEAU DU MOIS
C’est un gâteau aux noix très familial de la région de Tôhoku (le nord-est du Japon). Les mamans de cette région faisaient souvent ce gâteau à la maison, chacune avec son propre goût. On ne le trouvait pas en magasin.
Pour le faire, on utilise du miso et de la sauce de soja. Dans le Tohôku, certaines personnent le mangent comme repas, et non pas comme déssert.
Aujourd’hui, je mets quelques zestes de yuzu et des grains de sésame, mais ils sont facultatifs, selon la convenance de chacun.
Septembre 2006
MENU DU MOIS
Je vous présente deux « donburi-mono ». Au Japon il existe plusieurs donburi-mono qui mélangent du riz et le plat principal dans un bol appelé « donburi ». On peut citer par exemple le gyû-don (la viande de bœuf à la sauce de soja douce), l’una-don (l’anguille grillée à la sauce de soja douce), le kaisen-don(les sashimi), etc.
Les Japonais aiment beaucoup les donburi-mono, mais il faut faire attention parce qu’ils sont très caloriques !
GÂTEAU DU MOIS
- KIRI-AN
C’est un petit gâteau, dont la pâte ressemble un peu à celle d’une tarte française.
Quand j’étais petite au Japon, il y avait encore une coutume du matin, que l’on appelait « omeza » : on mangeait un petit gâteau sucré juste après le réveil (mais ce n’était pas le petit déjeuner).
Chez moi, cette coutume n’existait déjà plus, mais chez mes grands-parents où je restais pendant les vacances d’été, on me donnait comme oméza ce gâteau « kiri-an » ou du « castella » avec du thé. Tous les matins, mon grand-père servait le thé très tranquillement comme si c’était une cérémonie. J’aimais beaucoup ce moment-là !
Cette fois-ci, je vous présente deux sortes de kiri-an, mais vous pouvez changer le goût de l’an, selon votre convenance
Août 2006
MENU DU MOIS
- MAGURO NO TERI-YAKI (THON GRILLÉ À LA SAUCE SOJA)
- NASU NO YUZUMISO-DENGAKU (AUBERGINE GRILLÉE À LA SAUCE DE MISO DE YUZU)
- HIYA-YAKKO
- JUNSAI NO SUIMONO (CONSOMMÉ AU JUNSAI)
- RIZ ROND JAPONICA CUIT
Pour contrer la fatigue due à la chaleur, il faut prendre assez de protéines. Mais si l’on mange beaucoup de viande, on ne peut pas facilement dormir dans les nuits de canicule, car le processus de digestion augmente alors la température. On dit donc qu’il est préférable de consommer du poisson ou des aliments à base de légumes contenant beaucoup de protéines, comme par exemple le tôfu, le miso, etc.
C’est pour cela que je vous propose ce menu. De même, quand il faut très chaud, il vaut mieux choisir des plats faciles à faire. C’est bien mieux pour le cuisinier !
GÂTEAU DU MOIS
En France, on trouve rarement de la gelé sucrée. J’en ai fait souvent pour mes amis français, mais presque tous m’ont dit que c’était bizarre… Pourtant, que ce soit comme dessert ou comme o-yatsu (“tea time”), la gelée est indispensable en été, tout comme le kakigôri (le glaçon raboté) et la glace.
Comme le mizu-yôkan (la gelée japonaise d’an), on fait la gelée de fruits en utilisant le kanten (agar-agar). A la place du citron, vous pouvez utiliser de l’orange ou du pamplemousse.
Juillet 2006
MENU DU MOIS
- HIYASHI-SÔMEN (SÔMEN FROID)
- IKA NO KAKIAGE (KAKIAGE DU CALMAR), EBI NO KAKIAGE (KAKIAGE DE CREVETTE)
- NUKA-ZUKE
Cette fois-ci, je vous présente deux plats de sômen, qui est une sorte de nouilles japonaises.
En été, les Japonais consomment souvent du sômen soit pour le déjeuner, soit pour le dîner. En effet, la canicule nous empêche de bien manger, et nous ne pouvons qu’apprécier le sômen très froid.
Mais si vous pouvez faire la cuisine et que vous n’avez pas perdu l’appétit, vous pouvez bien sûr y ajouter d’autres plats.
Bonne santé!!!
GÂTEAU DU MOIS
Le Kuzu-manjû est un gâteau très populaire en été. La transparence de sa pâte extérieure, en kuzu aui, nous rappelle l’eau claire.
Quand j’étais enfant, j’ai souvent visité la ville de Fukui (au nord du milieu du Japon) pour me baigner à la mer en été.
Bien sûr, j’aimais beaucoup nager; mais j’aimais aussi beaucoup manger un gâteau japonais très connu à Fukui, nommé “suisen-manju”.
Il était presque identique au kuzu-manjû, mais gardé dans de l’eau extrêmement froide et claire. Chaque fois qu’on le commandait, le vendeur le puisait dans une petite assiette. J’aimais beaucoup sentir sa texture dans la bouche.
Aujourd’hui je regrette beaucoup le suisen-manjû en été. Je pense que ce n’est pas seulement son goût physique qui me manque, c’est aussi le goût des souvenirs avec ma famille.
(On peut trouver aussi le kuzu-zakura, qui est en fait le kuzu-manjû enrobé d’une feuille de cerisier saumurée.)
Juin 2006
MENU DU MOIS
- TOFU NO DENGAKU (TOFU GRILLÉ À LA SAUCE DE MISO)
- AGE-NASU NO FUKUME-NI (AUBERGINE FRITE A LA SAUCE DE SOJA DOUCE)
- DAIKON TO HOTATE NO SALADE (SALADE DE RADIS BLANC ET DE NOIX DE COQUILLE ST-JACQUES)
- FU NO SUIMONO (CONSOMMÉ AU FU)
- NA-MESHI
Même si on ne mange pas de viande, on peut consommer beaucoup de protéines. Ce fois-ci, je vous présente un menu sans viande, même s’il y un plat de noix de coquilles Saint-Jacques. Bien sûr, si vous aimez beaucoup la viande, vous pouvez ajouter du tukune (boulette de viande hâchéede poulet) au plat d’aubergine par exemple.
GÂTEAU DU MOIS
Bien sûr, la glace existe depuis très longtemps au Japon, et elle est appréciée par beaucoup de Japonais, qu’ils soient enfants ou adultes. Chez nous aussi, il existe une grande variété de goûts. De nos jours, on peut trouver toutes sortes de glaces à base d’aliments typiquement japonais.
Le wasabi est déjà très connu dans le monde entier avec les sushi et les sashimi, mais connaissez-vous la glace au wasabi ?
J’en ai mangé pour la première fois il y a 10 ans, à Izu, région très connue pour sa production de wasabi. A ce moment-là, le goût était un peu bizarre pour moi qui n’avais pas encore été habituée, mais maintenant je l’aime beaucoup !
C’est un peu la même chose pour tous les goûts un peu particuliers des aliments japonais, comme celui du matcha, de l’an (pâte de haricots azuki), de la fleur saumurée de cerisier, de la patate douce, etc. Cette fois-ci, j’ai fait de la glace aux sésames noirs à la demande d’un lecteur du site. Il faut bien piler les graines de sésame noir jusqu’à ce qu’elles soient un peu mouillées.
Mai 2006
MENU DU MOIS
< BENTO >
- TORI NO TATSUTA-AGE (FRITURE DE POULET À LA JAPONAISE)
- AGE-SHINJAGA NO MISO-GARAME (OMME DE TERRE NOUVELLE À LA SAUCE DOUCE DE MISO)
- WHITE ASPARAGUS NO UMEZU-AE ( ASPERGE BLANCHE À LA SAUCE D’UME)
- ONIGIRI (2)
En mai, je vous présente, comme d’habitude, le repas à emporter (bentô).
Pour le bento, il faut choisir un plat qui n’a pas de jus, bien assaisonné, et qui est bon quand il refroidit. Je pense qu’il est mieux d’y ajouter de la tomate et des fruits.
GÂTEAU DU MOIS
- WAKA-AYU
«L’ayu» est une sorte de poissons de rivière. Waka-ayu sinifie « l’ayu qui est jeune ».
Après sa naissance, l’ayu commence à remonter la rivière dans laquelle il est né, comme la carpe. Il remonte, remonte, jusqu’au cours supérieur, en sautant par-dessus les barrages. En mai, on peut les voir remonter les rivières un peu partout au Japon. Les observer ainsi dans l’eau transparente est un très joli spectacle !!!
Avril 2006
MENU DU MOIS
- KAREI NO NITSUKE (POISSON PLAT À LA SAUCE SOJA DOUCE)
- ASPARAGUS NO GOMAMISO-AE (SALADE D’ASPERGES VERTS À LA SAUCE DE MISO ET AUX GRAINS DE SÉSAME)
- KÛYA-MUSHI (FLAN SALÉ AU TOFU)
- TAKENOKO-GOHAN (RIZ À LA POUSSE DE BAMBOU)
Le menu de cette fois est très approprié pour une personne qui fait un régime : Il contient beaucoup de protéines et peu de gras. (Je pense par contre qu’il est un peu trop riche en sel…)
Les Japonais respectent les aliments de saison, et on l’appelle « shun» la saison de chaque aliment. On dit que prendre les aliments de «shun» est bon pour la santé. Par exemple, les aliments d’hiver chauffent le corps, tandis que ceux d’été le rafraîchissent ou sont efficaces contre la fatigue due à la chaleur. Je pense que c’est la même chose en France, n’est-ce pas ?
GÂTEAU DU MOIS
Il s’agit de boulettes de pâte de riz tricolores, préparées pour le hanami.
Comme je vous ai expliqué précédemment, les japonais organisent un pique-nique à l’occasion du hanami, pour profiter des fleurs des cerisiers, avec des aliments et des boissons. En contemplant les magnifiques fleurs, on chante, on parle et on mange. Les Japonais aiment beaucoup le fleurs de cerisiers qui s’épanouissent de manière éphémère, une fois par an, vite chassées par le vent et la pluie….
Mais de temps en temps, certains préfèrent manger plutôt qu’admirer les fleurs. On dit alors “Hana yori dango” : « Il aime le dango plus que la fleur » (c’est le même sens que le proverbe français : “La belle cage ne nourrit pas l’oiseau”)
Mars 2006
MENU DU MOIS
- GOMOKU-CHIRASHI-ZUSHI
- ASARI NO NUTA (SALADE DE PALOURDES ET DE CIBOULE À LA SAUCE DE MISO VINAIGRÉE)
- EBISHINJO NO SUIMONO (CONSOMMÉE AUX BOULETTES DE CREVETTE)
Cette fois-ci, je vous présente un menu avec le sushi qui se fait habituellement au mois de mars, pour la fête ou les invités.
Le chirashi-zushi est un plat très populaire et très familial. En France, le chirashi-zushi est assimilé au sushi préparé avec divers poissons crus. En réalité, au Japon, ce type de chirashi-zushi aux divers poissons crus se trouve seulement dans les restaurants sushi. Le chirashi-zushi que je vous présente ici se fait plutôt à la maison.
GÂTEAU DU MOIS
Il s’agit d’une paire de manjû (brioche farcie d’an), l’un blanc et l’autre rouge (rose).
On la prépare normalement pour la fête ou la cérémonie de la félicité, puisque ses couleurs symbolisent le bonheur.
Quand j’étais petite, l’école offrait aux enfants une paire de kôhaku-manjû à chaque occasion : par exemple lors des cérémonies d’entrée et de sortie de l’école, lors des réunions sportives ou d’événements spéciaux. De nos jours, c’est beaucoup plus rare !
Février 2006
MENU DU MOIS
- KAKI-FRY (HUITRES PANÉES À LA JAPONAISE)
- AONA TO ABURA-AGE NO NIBITASHI (PAK CHOI ET TÔFU FRITE À LA SAUCE DE SOJA DOUCE)
- KENCHIN-JIRU
- RIZ ROND JAPONICA CUIT
Je vous présente une soupe avec beaucoup de légumes. On n’utilise ni viande, ni boisson, mais chaque légume donne à la soupe un très bon goût. Selon votre convenance, vous pouvez l’accompagner de shichimi-tôgarashi ou de yuzu-koshô etc.
Il existe des autres soupes traditionnellement régionales avec beaucoup d’ingrédients, comme par exemple le “Ton-jiru” à la viande de porc et aux légumes, le “Sanpéi-jiru” au poisson et aux légumes, le “Satsuma-jiru” à la viande de poulet et aux légumes, etc. Je vous les présenterai prochainement.
GÂTEAU DU MOIS
C’est un gâteau typique de Fukuoka (au nord de Kyûshû).
Il y a un temple shintô appelé “Temmangû“, à Dazaifu, ville située à côté de la ville de Fukuoka. Ce temple shintô a été créé pour SUGAWARA Michizane, un sage de l’ère Heian qui s’était exilé de Kyoto.
En début d’année, dans la saison de fleurs de prunier (ume), beaucoup d’adolescents visitent le Temmangûde Dazaifu.Ils prient pour la réussite de leurs examens, pour entrer à l’école ou à l’université.
Sur la voie d’accès au temmangû, il y beaucoup de magasins de souvenirs dans lesquels on vend de l’umegae-mochi en le grillant.
On mange généralement l’umegae-mochi chaud, avec du thé vert japonais, en admirant les fleurs de prunier dans un petit salon du thé.
Janvier 2006
MENU DU MOIS
- KYÔ-FÛ ZÔNI (ZONI DE LA RÉGION DE KYÔTO)
- KURO-MAME
- TAZUKURI
- DATEMAKI
- KAMO NO SAIKYO-YAKI (MAGRET DE CANARD GRLILLÉ À LA SAUCE MISO BLANC)
- KIKUKA-KABU
Cette année, c’est la deuxième fois que je vous présente quelques plats d’osechi (la cuisine traditionnelle pour le nouvel an) et une sorte de zôni.
Pour le zôni, j’ai choisi le zôni de Kyôto. Chaque région a son zôni propre, pour lequel on utilise les ingrédients typiques.
Quant aux plats d’osechi, on les met normalement dans une boite en bois laqué qui s’appelle “jû-bako“. Il existait des règles, selon les régions, pour ordonner les plats en fonction des étages, par exemple :
Au premier étage : des plats qui ont un sens particulier pour l’osechi : le kuromame, le tazukuri, le namasu, etc.
Au deuxième étage : des plats mijotés (ni-mono), le chikuzen-ni, la coquille St Jacques à la sauce soja douce etc.
Au troisième étage : des plats grillés (yaki-mono), le canard grillé, le poisson grillé, le miso-matsukaze etc.
Au quatrième étage : des plats comme hors-d’œuvre, le datemaki, le kamaboko, etc.
Hélas, le jû-bako s’utilise de plus en plus rarement chez les jeunes. C’est dommage…
GÂTEAU DU MOIS
De nous jours, il est très rare de faire le mochi à la maison. , Auparavant, on pouvait de temps en temps voir du mochifait maison, particulièrement avant ou après le nouvel an. On pilonnait une grande quantité de riz gluant déjà cuit, avec des amis ou avec des voisins, à l’extérieur.
Avant le nouvel an, on faisait le kagami-mochi, utilisé comme un décoration pour le nouvel an, et le noshi-mochiqui est un grand morceau plat divisé ensuite en petits carrés pour le zôni et le yaki-mochi (mochi grillé).
On faisait souvent le mochi pour le consommer tout de suite. Le mochi qui vient d’être fait est très chaud : on en formait donc de petits morceaux en les pressant, puis on les mangeait immédiatement avec de l’an ou du kinako (la poudre de soja, lien). Ceux qui n’aimaient pas le goût sucré, les mangeaient avec du radis blanc finement râpé, du natto, ou simplement de la sauce soja et du nori.