cuisine-japonaise.com

JUILLET 2020

MENU DU MOIS

Ce mois-ci je vous présente un plat de nouilles de la ville de Nagasaki, sur l’île de Kyushu.

Ce plat est originaire de Chine, mais il a été adapté très tôt par les Japonais à Nagasaki.

Nagasaki a une cuisine traditionnelle vraiment particulière, la cuisine “Shippoku” qui est un “mélange” de cuisine occidentale, chinoise et japonaise, qui existe depuis le 18ème siècle.

En effet, seule la ville de Nagasaki était ouverte au commerce extérieur à l’époque où le Japon était complètement fermé sur lui-même, pendant l’ère Edo (1603 – 1868). Il faut faire attention car ce plat nommé “sara-udon” n’est pas un plat de nouille “udon” : “Sara-udon” signifie en réalité “les nouilles sur l’assiette”

Comme second plat, je prépare aujourd’hui, des gyoza au curry.

Comme je vous ai déjà expliqué, le gyoza est aussi à l’origine un plat chinois, mais qui continue de s’adapter et fusionner encore au Japon, et partout dans le monde entier. Peut-être avez vous vous-même créé votre propre recette de  gyoza ?

( Vous pouvez  trouver des mages de plats de cuisine “shippoku” sur internet  en copier-collant le mot 卓袱料理dans le moteur de recherche)

 

GÂTEAU DU MOIS

La saison du Mizuyokan que j’aime tant arrive enfin!!!

Quand j’ai présenté la recette du Mizuyokan la première fois sur mon site en 2004, la pâte de haricot azuki et l’agar-agar n’étaient pas vraiment populaires en France. Ni les haricots mijotés sucrés ni la gelée sucrée n’étaient appréciés des Français, bien au contraire!

De plus, à ce moment-là, le matcha était seulement considéré comme “une boisson très amère”, intéressante pour ses propriétés antioxydantes mais pas pour son goût!

Les goûts des Français ont bien changé depuis et maintenant que ces produits se sont démocratisés dans l’Hexagone, je pense que vous avez plus de chance d’aimer le Matcha Mizuyokan, non?

JUIN 2020

MENU DU MOIS

Cette fois-ci, j’ai essayé de faire un “Ebi-burg”, un steak de crevettes hachées.
Parfois, je prépare des gyozas avec des crevettes au lieu du porc pour les personnes qui ne mangent pas de porc.
Il y a quelques années, j’avais l’intention de faire des gyozas aux crevettes pour mes invités.
J’avais fini de préparer la farce, mais quand j’ai cherché les pâtes de gyozas dans le réfrigérateur… zut!!! Je me suis rendu compte que j’avais oublié de les acheter!
J’ai donc “inventé” à l’impromptu l’Ebi-burg et mes invités se sont régalés sans s’apercevoir de ma faute. Eh oui, parce que c’est vraiment bon!!

 

GÂTEAU DU MOIS

Normalement la crème caramel se nomme “purin” en Japonais (ce qui signifie “pudding”).
Au Japon, il existe un dessert appelé “Purin à la mode”. (“Pudding à la mode”)
Vous pouvez imaginer ce que c’est?
C’est bel et bien un dessert originaire du Japon, malgré son nom à consonance anglaise et française.

(Si vous voulez voir des images de ce dessert, vous pouvez chercher sur un moteur de recherche internet en mettant “プリンアラモード”)
C’est vraiment super bon, mais aussi super calorique!
Donc aujourd’hui, j’ai fait un Tofu Purin pour éviter de prendre trop de kilos!!!

 

 

 

 

 

 

MAI 2020

MENU DU MOIS

Cette année, malheureusement beaucoup de monde est obligé de rester chez soi sur la planète entière.

Malgré la situation très grave, à l’extérieur le temps est devenu de plus en plus doux et lumineux.

Comme d’habitude en cette période de l’année, je vous propose un menu de bento, en espérant que tout le monde puisse prochainement sortir à nouveau pour profiter du soleil et de la brise du printemps!

Prenez soin de vous et de vos proches!

 

GÂTEAU DU MOIS

Quand j’étais enfant, le sirop d’érable était un produit importé vraiment rare et cher au Japon.

A l’époque il existait déjà un produit de farine de pancake instantané vendu avec un sirop “au goût de sirop d’érable”. En réalité il s’agissait seulement… de sucre un peu caramélisé! Je croyais donc que ce goût était vraiment celui du sirop d’érable, et dois avouer que je ne l’aimais pas trop!

Quand j’ai gouté au vrai sirop d’érable, j’en suis littéralement tombée amoureuse. Dans le petit salon de thé où j’allais avec mes amies après l’école, je dégustais tous les jour des pancakes avec du sirop d’érable. Et j’ai tellement grossi après ça qu’il a fallu hélas que je m’interdise d’en manger… pendant très longtemps!

Je ne vous recommande donc pas ce délicieux gâteau si vous désirez perdre du poids. Mais laissez-vous tenter un peu quand même!!!

 

AVRIL 2020

MENU DU MOIS

Comme mes fidèles lecteurs le savent déjà, dans la cuisine japonaise on utilise souvent de fines tranches de viande (porc ou bœuf) que l’on cuisine dans les fondues japonaises, sautées, mijotées, etc.

Au début de ma vie française, il fallait que je tranche toujours moi-même la viande (généralement à moitié congelé pour plus de “facilité”) car ici la seule viande que l’on trouve tranchée finement est le carpaccio de bœuf!

Quand j’invitais mes amis pour une fondue japonaise “suki-yaki”, je ne pouvais plus lever la main pendant plusieurs jours à cause du mal à l’épaule et au dos qui s’ensuivait après avoir tranché le bœuf!

Depuis quelques années, il est vraiment beaucoup plus facile de trouver de la viande finement tranchée à Paris.

Je suis tellement heureuse de pouvoir cuisiner à nouveau des plats de viande sans douleur!!!

 

GÂTEAU DU MOIS

Le gâteau “ganzuki” est un gâteau familial et traditionnel de la préfecture “Iwate” dans la région du Tohoku.

“Gan” désigne une oie (sauvage) et “zuki”(tsuki) désigne la lune.

La forme ronde de ce gâteau évoque la lune tandis que les noix figurent un vol d’oies sauvages dans le ciel du soir, symbolisé les graines de sésame noir.

Parfois on ajoute aussi du miso pour le goût.

Il existe également un “ganzuki” blanc dans la préfecture de “Miyagi” (voisine d’“Iwate”) pour lequel on n’utilise ni sucre noir, ni bicarbonate de soude.

Sa texture est à la fois plus gluante (comme celle du mochi) et plus dure que celle du ganzuki d’Iwate.

Si vous allez au Japon, comparez ces deux gâteaux, et dites-moi lequel vous préférez!!!

 

MARS 2020

MENU DU MOIS

C’est le mois des “sushi” (les plats de riz vinaigré)!!!

Cette fois-ci, je vous montre un sushi local, de la région d’Isé, connue pour “le sanctuaire d’Isé.

La région d’Isé est également très riche en fruits de mer, grâce au courants marins.

A l’origine, ce plat “Tekone-zushi” était préparé par les pêcheurs sur leur bateau après la pêche, plutôt avec du poisson bonite, et consommé avec les mains (sans  baguettes).

Ce plat est ensuite devenu populaire dans l’ensmble du Japon.

Il existe beaucoup d’autres plats japonais originellement préparés par les pêcheurs, par exemple:

– le Fukagawa-meshi à Tokyo (riz au palourdes)

– le Kaiyaki-miso à Aomori (Coquille Saint-Jacques grillée au miso)

– le Kaizoku-yaki à Tokushima (Fruits de mer grillés ), etc.

Si vous visitez des régions en bord de mer, essayez de goûter ces plats!!!

 

GÂTEAU DU MOIS

Je vous ai déjà présenté le gâteau traditionnel “Hanami-dango” en avril 2004.

La préparation était vraiment traditionnelle, mais un peu compliquée.

Aujourd’hui, j’ai décidé de vous montrer une façon plus facile de préparer du dango.

Normalement lorsqu’on parle de “Sanshoku-dango” (dango tricolore), il est décoré avec les couleurs suivantes:

– vert (qui symbolise la nouvelle feuille du printemps) avec des feuilles d’armoise,

– blanc (qui symbolise la neige fondue)

– rose (qui symbolise la fleur qui éclot) avec du colorant alimentaire rouge

Aujourd’hui j’ai utilisé du matcha et des fleurs de cerisier saumurées pour ses saveurs.

Ressentez le printemps!!!!

 

FÉVRIER 2020

MENU DU MOIS

Ce mois-ci, notre plat principal, le miso-katsu est un “nagoya-meshi” : “meshi” signifie “repas” et “Nagoya” est le nom d’une ville située au milieu du Japon, dans la préfecture d’Aichi. La préfecture Aichi est particulièrement connue, depuis l’ancienne époque, pour la fabrication des assaisonnement principaux dans la cuisine japonaise :

le mirin (mikawa-mirin), le vinaigre de riz, le miso (hatcho-miso), le soja (tamati et sauce soja blanche), etc.

Je ne sais pas si c’est grâce à la localisation de Nagoya (située entre tokyo et Osaka), mais la renommée de ses plats s’est très rapidement développée dans le pays. Il n’y a pas beaucoup de choses à visiter à Nagoya (bien qu’il existe un château “Nagoya” et un temple “Atsuta”), en revanche il y beaucoup de plats très originaux à goûter : Le miso-katsu (porc pané à la sauce miso), le misonikomi-udon (nouille d’udon à la soupe de miso), Le ni-miso (fondue japonaise au miso), le “teba-saki” (friture d’ailes de poulet), le hitsu-mabushi (anguille grillée et riz à la façon de Nagoya), l’ogura-toast (pain de mie toasté à la pâte de haricots azuki), etc…

Si vous visitez un jour Nagoya, laissez-vous tenter par un nagoya-meshi!!!

 

GÂTEAU DU MOIS

J’ai déjà écrit à propos de mon souvenir d’enfance concernant les graines de soja de “Setsubun”…

Il faut avouer que j’ai un autre souvenir avec les graines de soja de “Setsubun”.

Ce n’était pas pendant mon enfance, j’étais déjà assez adulte alors.

Après Setsubun, je regardais le télé en mangeant les graines de soja grillées qui restaient. Ces graines sont assez dures, mais je suis tellement gourmande que je n’y ai pas fait attention. Je ne pouvais pas m’arrêter, j’ai continué à les manger jusqu’à la dernière, et puis je suis allée me coucher.

Le lendemain matin, j’ai bâillé dans mon lit en me réveillant…. et j’ai ressenti une violente douleur à côté de mes oreilles. Avec horreur, je me suis rendue compte que je ne pouvais plus fermer la bouche! Paniquée, j’ai dû aller à l’hôpital en urgence. Cela paraît incroyable mais je me suis bel et bien décroché la mâchoire après avoir mangé trop de graines de soja grillées!

JANVIER 2020

MENU DU MOIS

 

Akemashite omedeto gozaimasu!!!!

C’est la 13ème recette de zoni de mon site!!!

Pour être honnête, je ne sais pas combien il existe de variétés de zoni au Japon.  Mais on a 47 préfectures en tout, donc je suis sûre que je n’en suis même pas encore arrivée à la moitié…!

Le zoni est un plat à base de mochi (pâte de riz gluant) et d’ingrédients régionaux (viande, poisson et légumes).

Aujourd’hui, comme il y a déjà beaucoup de Japonais qui habitent hors du Japon), peut-être ont-ils déjà commencé à créer leur propre zoni avec les produits locaux de leur pays de résidence…  Par exemple, quels ingrédients utiliseriez-vous pour faire un zoni typiquement français?

Bien qu’il y ait beaucoup de gens qui aiment les gâteaux “mochi” en France, très peu connaissent le zoni… et c’est bien dommage!

 

 

GÂTEAU DU MOIS

 

Quand j’étais enfant, la forme de la madeleine au Japon était comme celle de la photo.

C’est d’ailleurs le premier gâteau occidental que j’ai fait, à l’âge de 8 ans. C’était aussi dans le premier atelier de cuisine auquel j’ai assisté de ma vie.

J’étais la plus jeune dans le groupe, et personne ne savait trop quel rôle me donner… Finalement j’ai reçu comme mission de surveiller le four.  Je regardais les madeleines qui gonflaient petit à petit et sentaient délicieusement bon.

Après cela, ce gâteau est devenu mon gâteau préféré, et ce jusqu’à aujourd’hui. Chaque fois que je regarde les madeleines dans le four, je me sens très heureuse…

Cette fois-ci, j’ai utilisé le moule de madeleine que j’utilisais au Japon.

Ce n’est pas la même forme que celle de Proust, mais c’est celle de mon souvenir!!!

 

DÉCEMBRE 2019

MENU DU MOIS

En France je trouve que les gens dépensent davantage pour Noël que pour le nouvel an, mais au Japon, c’est contraire.
On dépense pour le repas de fête du jour de l’an et on commence à utiliser de nouveaux objets ou à porter de nouveaux vêtements.
Que ce soient les Français pour préparer Noël, ou les Japonais pour préparer le nouvel an, dans tous les cas, il faut économiser!
Cette fois-ci, je vous présente donc une fondue japonaise qui permet de faire des économies!

Le deuxième plat se sert plutôt pour l’apéritif et permet de cuisiner astucieusement les pâtes de gyoza que vous n’avez pas utilisées.

Vous pouvez changer les ingrédients en fonction de vos goûts et de vos idées.
Grâce à toutes ces économies, j’espère bien être plus riche l’année prochaine!!!!

 

GÂTEAU DU MOIS

Connaissez-vous déjà ce gâteau?
Le mot anglais “Sweet potato”  signifie “patate douce”.
Au Japon, il existe aussi un gâteau nommé “Sweet potato” pour lequel on utilise de la patate douce (japonaise) et qui est né au Japon pendant l’ère Meiji.
Malgré son origine japonaise, il est classé comme un “yo-gashi” (gâteau occidental) et non pas “wa-gashi’ (gâteau japonais), car pour le faire on utilise du beurre, de la crème, (ou du lait), des oeufs et parfois du rhum.
Comme j’ai déjà écrit plusieurs fois, j’adore la patate douce et les gâteaux à base de patate douce: “Daigaku-imo”, “Imo-kenpi”, “Oni-manju” et “Imo-yokan” etc.

Bien sûr j’aime beaucoup ce gâteau, mais il faut que je fasse encore plus attention qu’avec les autres: une fois que je commence à le déguster, je ne peux plus m’arrêter! Mais je peux en même temps imaginer facilement le résultat horrible que l’abus de Sweet potato pourrait avoir sur ma silhouette…

Malgré tout, je vous recommande quand même de le déguster!!! Après tout, c’est l’hiver!

 

 

NOVEMBRE 2019

MENU DU MOIS

J’aime beaucoup le crabe.

Quand j’étais au Japon, j’en dégustais souvent, quand j’allais à Hokkaido ou à Kanazawa par exemple.

Au Japon, il y a plusieurs sortes de crabes: Taraba-gani, Ke-gani, Hanasaki-gani, Zuwai-gani, etc.

Leur saveur est vraiment concentrée et très appréciée par les Japonais, qui les associent au goût de l’automne et de l’hiver.

Hélas, depuis que je vis en France, je mange rarement du crabe.

Je vois parfois des tourteaux, mais je n’en achète jamais. Car il me semble qu’il n’ont pas assez de chair…

Donc, chaque année, quand l’automne arrive, j’ai très envie de crabe japonais!!!

 

Pour le plat de ce mois-ci, j’ai utilisé du crabe en boîte.

Il faut pas surtout pas en jeter le jus, qui contient beaucoup de goût de crabe!!!!

 

GÂTEAU DU MOIS

 

À chaque fois que je présente un gâteau occidental à la japonaise, certains personnes sont étonnées et me demandent :

“Mais ça existe au Japon?” Par exemple: “Ça existe le panna cotta?” ou “Ça existe le quatre-quart?”

(D’ailleurs ce n’est pas seulement pour les gâteaux., cela concerne aussi l’huile d’olive, la baguette etc….)

Et à chaque fois je réponds à ces personnes: “Oui ça existe!” – Je pense même qu’il est difficile de trouver un produit alimentaire qui n’existe pas au Japon… Les Japonais sont capables de se procurer n’importe quels aliments (surtout quand ils les aiment) soit les en important, soit en les produisant localement.

 

Mais revenons au “cheese cake”!  Une grande société japonaise de gâteaux occidentaux nommée “Morozoff” a commencé à fabriquer et à commercialiser le “baked cheese cake” dès… 1969. Eh oui, ça existe au Japon depuis 50 ans!!!  Et de nos jours, il existe toutes sortes de gâteaux occidentaux vraiment populaires au Japon!!!

 

 

OCTOBRE 2019

MENU DU MOIS

Êtes-vous déjà allés au Japon ?

Si oui, avez-vous visité Hokkaido, au nord du Japon ?

Hokkaido a la presque même latitude que le sud de la France, mais l’hiver y est très froid.

On y récolte des légumes et des fruits de mer abondants, similaires à ceux que l’on trouve en France.

Même les paysages ressemblent aux paysages français !

Je vous ai déjà présenté un plat d’agneau en vous expliquant l’évolution de la consommation de cette viande au Japon. Hokkaido est justement  la région qui en consomme le plus.

Si vous allez à Hokkaido, vous pourrez trouvez beaucoup de plats avec les ingrédients auxquels vous êtes habitués, mais cuisinés à la japonaise. Allez les goûter!!!

(J’avoue que j’ai quand même assaisonné ce plat avec le hatcho-miso de ma région auquel je suis habituée…)

 

GÂTEAU DU MOIS

Comme vous le savez, le gâteau japonais “dorayaki” est déjà à la mode à Paris, et peut-être en France.

Si vous avez déjà essayé de le faire vous-même, vous avez compris qu’on n’utilise pas de matières grasses (sauf un peu d’huile pour la poêle ou la plancha).

Beaucoup de monde pensent qu’il s’agit d’une sorte de pancake, mais les dorayakis ont moins de calories que les pancakes occidentaux.

Cette fois-ci j’ai fait une sorte de “Mushi-cake” (cake à la vapeur) comme je vous l’ai déjà montré plusieurs fois.

Pour le “Mushi-cake” non plus, on n’utilise pas l’huile.

J’ai beaucoup de mal à arrêter de manger mon goûter (“oyatsu” en japonais) chaque jour, soit un gâteau japonais, soit un gâteau occidental. Hélas parfois il faut que je le fasse, comme en ce moment… j’ai pris trop de kilos pendant les vacances!!!!

 

SEPTEMBRE 2019

MENU DU MOIS

 

Vous connaissez le mot onomatopée “fuwa-fuwa”?

Il exprimé quelque chose de “tendre” et de “moelleux”.

Cette fois-ci, je vous montre un “fuwa-fuwa-donburi”… Quel type de donburi imaginez-vous?

 

Je ne sais vraiment si ce plat existe ou pas dans les autres familles japonaises, car c’est le plat de ma mère se servait quand je souffrais d’une angine.

Après la consultation du médecin, je mangeais les nouilles udon le midi dans un restaurant d’udon et un “fuwa-fuwa-donburi” le soir à la maison. C’était mon petit plaisir…

Eh oui, malgré la maladie, je n’ai jamais perdu mon appétit!!!

 

GÂTEAU DU MOIS

Au cours de ces vingt dernières années,le thé japonais est devenu très populaire en France, que ce soit le thé matcha, le thé vert , le thé “genmai-cha”, etc. Pourtant il me semble que le hojicha (le thé vert torréfié) n’a pas encore rattrapé aux autres en popularité.

Sa saveur est vraiment forte, comme celle du café, mais on ne sent pas d’amertume.  En outre, le thé hojicha contient peu de caféine.

Aujourd’hui, j’ai essayé de faire une panna cotta au thé “hojicha”. Vous aussi, essayez de l’utiliser pour faire des gâteaux!!

 

 

AOÛT 2019

MENU DU MOIS

Comme vous savez, le Japon est un pays entouré de mer et nous mangeons beaucoup de poissons.

Mais aujourd’hui les enfants japonais ne connaissent plus la forme des poissons qu’ils consomment.

En effet dans les poissonneries, les poissons se vendent souvent découpés en filets, décortiqués sans la tête et les arêtes.

Du coup les enfants ne connaissent pas non plus la couleur extérieure des poissons ou fruits de mer vivants et la confondent avec la couleur de leur chair: en réalité le calamar n’est pas blanc, les crevettes ne sont pas rouges et le sake (un poisson de la famille du saumon) n’est pas rose!!!

Et vous, connaissez-vous la forme et la couleur des poissons?

 

GÂTEAU DU MOIS

 

Quand j’étais enfant, certains commerçants vendaient leurs produits avec un camion en passant régulièrement dans les différents quartiers.

Par exemple, il y avait des commerçants qui vendaient du tofu, des légumes, du poisson, etc. Certains vendaient autre chose que des aliments: des perches à sécher le linge (sao-dake), des poissons rouges (kingyo), etc.

Moi j’aimais particulièrement ceux qui vendaient des patates douces grillées (yaki-imo) en hiver et du warabi-mochi en été.

En été, j’’attendais toujours patiemment avec un petit récipient que le camion arrive avec son vendeur criant “wa-ra-biiii-mo-chiiiii!!!”

J’en avais tellement envie!!!!!

 

 

 

 


Haut de page